Filtrer
Rayons
Éditeurs
- Editions L'Harmattan (33)
- Les Éditions de l'Opportun (9)
- Les Éditions de l'Homme (5)
- Les Éditions Québec Amérique (3)
- Les éditions de L'instant même (3)
- Points (3)
- Presses universitaires de France (réédition numérique FeniXX) (3)
- Albin Michel (2)
- Eyrolles (2)
- La Librairie Vuibert (2)
- Les Presses de l'Université Laval (PUL) (2)
- Seuil (2)
- Alias (1)
- Autrement (1)
- Belin (1)
- Bordas (réédition numérique FeniXX) (1)
- Buchet Chastel (1)
- Editions Boréal (1)
- FeniXX réédition numérique (Martelle) (1)
- FeniXX réédition numérique (Plon) (1)
- Flammarion (1)
- La Martiniere (1)
- Le Dilettante (1)
- Les Presses de l'Université d'Ottawa (1)
- Les Éditions du Net (1)
- Les éditions du Septentrion (1)
- Presses de l'Université Laval (1)
- Presses de l'Université du Québec (1)
- Que sais-je ? (1)
- Seuil (réédition numérique FeniXX) (1)
- StoryLab Classics (1)
- Studyrama (1)
- VLB éditeur (1)
- Éditions David (1)
- Éditions MultiMondes (1)
- Éditions Prise de parole (1)
- Éditions Triptyque (1)
Accessibilité
Prix
Dictionnaires de français
-
Correctrice incorrigible : des bonbons sur la langue et autres curiosités du français
Muriel Gilbert
- Buchet Chastel
- 5 Mai 2022
- 9782283035498
Amis des mots, phobiques de lorthographe et amateurs de la langue de Molière vont se frotter les mains : Muriel Gilbert est de retour avec la suite de ses célèbres chroniques Un bonbon sur la langue, un ouvrage malin, ludique et désopilant pour tous les amoureux du français. En une cinquantaine de chroniques, diffusées sur RTL, la plus célèbre des correctrices distille ses petits conseils et déchiffre les excentricités de notre langue.Entre autres chroniques, Muriel Gilbert nous dévoile les mystères de lesperluette, comment ne pas se perdre dans la jungle des paronymes et nous aide à éviter les cuirs et les velours. Le tout en répondant à un tas de questions que lonnoserait jamais se poser : comment se tirer dune mauvaise passe avec les tirets ? Pourquoi le verbe aller est lun desplus drôle de la langue française ? Et pour quelle mystérieuse raison les anglophones résidant en France achètent-ils leur baguette de pain par deux...Des textes aussi courts quéclairants qui mettent lorthographe à la portée de tous.
-
Dictionnaire des idées reçues
Gustave Flaubert
- StoryLab Classics
- CLASSICS
- 18 Avril 2015
- 9782363153395
Le Dictionnaire des idées reçues est un ouvrage inachevé auquel Flaubert travailla en marge de son dernier roman Bouvard et Pécuchet, portant sur la bêtise. Ainsi, ce « non dictionnaire » propose une définition décalée et amusante de quelques centaines de mots et noms propres. Le ton ironique et sarcastique de cet ouvrage original certes nous fait sourire, mais nous pousse aussi à nous interroger sur les modes de nos aïeux et de nos contemporains.
-
La clé anglaise, français-anglais : des idiotismes pas si bêtes !
Jean-Max Thomson
- Points
- Points Goût des mots
- 1 Septembre 2023
- 9791041411382
C’est comme en politique, ou comme dans les familles : les plus proches revendiquent toujours une passion particulière à se distinguer par la nuance ou l’opposition. Entre la langue française et la langue anglaise, le Channel restera toujours bien davantage qu’un tunnel. Ici et là, combien de mots empruntés au voisin ! Et cependant, combien de différences dans la façon de dire, d’être et de sentir. À plonger dans cette relation avec tout son humour et son érudition, Jean Max Thomson ne risque pas d’être lost in translation. Il ramène les perles, et les fait jouer dans la lumière. Pourquoi est-il si infamant d’être taxé de « versatile » en français, et si valorisant de l’être en anglais ? Pourquoi le libéralisme est-il devenu en français le responsable de tous les maux, et pourquoi le liberalism reste-t-il un idéal outre-Manche ? Jean Max Thomson pense-t-il anglais ou bien français ? Nul ne baigne en tout cas mieux que lui dans la volupté de la différence. Philippe Delerm
Agrégé d’anglais, Jean Max Thomson est pour moitié français, pour un quart américain, un huitième écossais, un seizième anglais et un seizième indéterminé. Il est l’auteur de nombreux manuels, dont The Big Picture et An Apple a Day, aux Éditions Ellipses, qui ont connu un grand succès. -
Le ministre est enceinte ou la grande querelle de la féminisation des noms
Bernard Cerquiglini
- Seuil
- Documents (H.C)
- 11 Octobre 2018
- 9782021402124
La querelle de la féminisation des noms de métiers (titres, grades, fonctions...) est exemplaire du rôle de la langue dans notre pays. En dix ans, elle a rythmé un des changements les plus rapides et les plus étendus de son histoire. Mêlant, tout comme l'interminable débat orthographique, le linguistique et le politique, opposant les conservateurs et les interventionnistes, confrontant le patrimonial et le fonctionnel, elle fait du français une langue querelle. La récente controverse sur l'écriture inclusive l'a montré à nouveau.
Rien n'est plus passionnant que les aventures de notre langue si on sait nous les raconter. Et c'est bien le talent de Bernard Cerquiglini, qui a su, au fil de ses livres, allier l'humour à la science du français tel qu'on le parle. Il retrace ici l'histoire savoureuse de cette féminisation, les arguments de ses acteurs, leurs hauteurs de vue et parfois leurs petitesses...
Bernard Cerquiglini est un linguiste français, universitaire. Il a exercé de nombreuses fonctions au ministère de l'Éducation nationale, au Conseil supérieur de la langue française. Il présente l'émission quotidienne de format court Merci professeur! sur TV5 Monde et est l'auteur de nombreux ouvrages.
-
Les mots voyageurs ; petite histoire du français venu d'ailleurs
Treps Marie
- Seuil
- Sciences humaines (H.C.)
- 7 Mai 2013
- 9782021084795
Comment parlerions-nous français aujourd'hui si nous n'étions un tantinet polyglottes ? Si nous n'avions emprunté du vocabulaire à nos cousins européens – italiens, espagnols, allemands, néerlandais, anglais...
Si nous devions nous passer de ces mots du bout du monde – persans, amérindiens, asiatiques...
Ces milliers de mots débarqués dans notre langue, mâchés de bouche en bouche, nous les avons fait nôtres.
Marie Treps a tenté, au fil des pages, de rendre à chacun sa couleur propre, son parfum singulier. Ces mots migrants, qui ont parfois l'air de bons vieux mots français, ouvrent nos imaginaires à la différence, ils nous rappellent sans cesse qu'ailleurs existe, que l'autre existe.
-
Plus une faute : 300 trucs et astuces efficaces et faciles
Jean-Pierre Colignon
- Les Éditions de l'Opportun
- 19 Septembre 2023
- 9782360759415
Si l’orthographe d’usage est bien plus logique qu’on ne le dit, il est cependant vrai que les consonnes simples ou doubles, que les accents, que les traits d’union, que les mots composés, que les adverbes suscitent des hésitations et quelque perplexité. Heureusement, il existe la mémorisation à l’aide de trucs et de formulettes qui – tout en distrayant – instruisent !
Jean-Pierre Colignon s’est attelé avec conviction à créer et à réunir ici un grand nombre de formules espiègles et faciles à retenir. Il nous aide ainsi à améliorer notre orthographe, sans souffrance, mais avec humour. Ses phrases mnémoniques, ses rappels de quelques constantes fondamentales et ses anecdotes malicieuses font mouche !
« La méthode Colignon est une goûteuse et efficace recette ! » -
Comment parler le belge et le comprendre (ce qui est moins simple)
Philippe Genion
- Points
- Points Goût des mots
- 15 Octobre 2015
- 9782757856611
Rire : verbe fondamental de la langue et de l'attitude belge (prononcez bèlchhh ). Et ce ne sont pas les occasions de plaisanter (de soi et des autres) qui manquent en Belgique.
Il y a Magritte, " peintre belge, grand amateur de pipes ", des plats improbables comme le poulycroc (sorte de poulet reconstitué) et des expressions d'une truculence insoupçonnée. Français de France, savez-vous que raclapoter signifie " rafistoler " ? Qu'un enfant cucuche est tout simplement crasseux ? Et qu'à Bruxelles, on dit non, peut-être pour " oui, sûrement " ? Ne vous y trompez pas : n'est pas belge qui veut !
Philippe Genion est né en 1962 (cette année-là, oui). Gros et fier de l'être, il est épicu- tout. Belge, Européen, œnologue et œnophile, naturaliste, puis musicien rock industriel, artificier, critique gastronomique, organisateur de concerts et de conventions, un peu de cinéma et de télé, et à présent, en plus, il écrit. Pff, cet homme est fatigant...
-
500 expressions populaires décortiquées
Jean Maillet
- Les Éditions de l'Opportun
- 30 Janvier 2020
- 9782360757497
Jean Maillet connaît ses classiques !
Cet ethnologue de la langue française, chercheur obstiné et pédagogue reconnu, a mené l'enquête sur les origines parfois surprenantes de ces expressions que nous utilisons toutes et tous au quotidien avec gourmandise.
Mais au fait, pourquoi dit-on " Payer rubis sur l'ongle " ? D'où vient " malin comme un singe "? " Couper les cheveux en quatre "? " Être riche comme Crésus "... Et toutes ces savoureuses expressions qui font la richesse de la langue française ?
Leur histoire étonnante, leur étymologie parfois mystérieuse et leur origine souvent surprenante n'auront plus de secret pour vous !
"Le livre de chevet pour tous les amoureux des mots !"
Spécialiste de la langue française, Jean Maillet est l'auteur de nombreux ouvrages dont Inoubliables expressions de grand-mère et Langue française : arrêtez le massacre ! -
101 dessins pour ne plus faire de fautes
Samuel Rimbault
- Les Éditions de l'Opportun
- 12 Mars 2020
- 9782360759705
1 dessin vaut 1 000 mots !
Ne plus hésiter sur une double consonne, ne plus confondre l'orthographe des homonymes, ne plus confondre À l'attention et À l'intention ? Ne plus oublier le s à la fin de Je vous transmets ? Faut-il mettre un d à la fin du mot cauchemar ? Quand utiliser ça ou sa ?
Quelle astuce pour retenir que magazine s'écrit ave un z et non avec un s ? Que le mot trafic ne porte qu'un f ? Comment s'y retrouver dans accents aigus, graves ou circonflexes ?
Samuel Rimbault a laissé libre cours à son imaginaton pour vous proposer ces "strips" efficaces et drôles. L'humour et le dessin sont les armes les plus efficaces pour gommer nos erreurs les plus fréquentes.
Trois dessins, deux bulles et une faute disparaît ! -
PARLONS L'ARABE DIALECTAL MAROCAIN
Michel Quitout
- Editions L'Harmattan
- Parlons
- 9 Octobre 2015
- 9782296250864
Au-delà de l'initiation à l'arabe marocain qui se taille, certes, une grande place dans cet ouvrage, l'auteur a fait le choix de présenter au lecteur une mine d'informations sur ce pays particulièrement attachant: de l'histoire à la géographie, de la cuisine à la musique, de la religion aux noms de lieu et des personnes, des mots arabes aux mots français, espagnols ou berbères , le lecteur parcourra les espaces d'un pays plein de contrastes et portera ses sens éblouis sur mille et une curiosités.
-
Tsun-dico ; 200 mots que le français devrait emprunter aux autres langues
Sabine Duhamel
- Autrement
- Essais et documents
- 7 Mai 2019
- 9782746754898
Chaque langue a inventé ses propres mots pour dire les choses de la vie - détail du quotidien ou subtilité d'une émotion. Pourquoi ne pas les partager ? Quelle joie qu'un mot nouveau dans son répertoire !
Ce « Tsun-dico » en recense plus de 200, piochés dans les langues et dialectes du monde entier, pour partager la joie d'une trouvaille, découvrir une habitude cocasse ou simplement apprendre une autre façon de dire le monde. Des bonheurs d'expression qui vous feront sourire, rêver et voyager. -
Retour sur l'accord du participe passé et autres bizarreries de la langue française
Richard Herlin, Olivier Houdart, Martine Rousseau
- Flammarion
- 5 Octobre 2016
- 9782081389144
Les 19 chapitres qui composent Retour sur l'accord du participe passé et autres bizarreries de la langue française ont pour ambition de passer en revue les principaux problèmes auxquels nous sommes quotidiennement confrontés quand nous devons rédiger un texte. Grâce à ce livre, vous serez en mesure de ne plus vous perdre dans le labyrinthe des règles typographiques, orthographiques, grammaticales..., et vous pourrez plus facilement trouver le mot juste, éviter les clichés ou la tristement fameuse « langue de bois ». Le français est moins rigide que ce que l'on voudrait nous faire croire. En matière de syntaxe, notamment, la frontière entre l'indicatif et le subjonctif est mouvante. L'orthographe et la syntaxe sortent lentement de la glaciation intervenue au XIXe siècle : les institutions censées les régenter, à commencer par l'Académie française, ont perdu toute autorité. Les règles typographiques, peaufinées avec amour par des générations d'imprimeurs depuis le XVe siècle, ne sont pas des lubies de professionnels sourcilleux, elles ont toutes leur justification : unifier les écritures et faciliter la lecture. Ainsi, connaissez-vous la différence entre le tiret et le trait d'union ? Ou les infinies possibilités de la ponctuation, en particulier de la virgule ?Quant au vocabulaire de la presse et des médias, le terrain de chasse privilégié des auteurs, il a une singulière tendance à s'appauvrir et se standardiser, voire à s'aligner sur la communication d'État ou d'entreprise : vous verrez comment il est possible de lutter résolument contre ce dessèchement. Et bien sûr, l'accord du participe passé, avec ses nombreuses particularités, n'aura plus de secret pour vous !
-
L'écriture est avant tout un procédé dont on se sert pour fixer le langage articulé, fugitif par essence même. L'écriture invente un nouveau langage qui discipline la pensée et l'organise en la transcrivant. Des premières tablettes suméro-akkadiennes à la sténographie, cet ouvrage retrace l'histoire des formes d'écriture.
-
GPS orthographe ; contournez les difficultés de la langue française
Julien Soulié
- Les Éditions de l'Opportun
- 24 Septembre 2020
- 9782380150827
Julien Soulié vous propose une méthode 100% inédite pour déjouer tous les pièges de la langue française, que ce soit à l'écrit comme à l'oral.Une difficulté d'orthographe, de lexique, de liaison, de grammaire, de conjugaison ? Et si, plutôt que de faire une erreur ou de perdre du temps, vous empruntiez un itinéraire bis ?
Pour chaque difficulté, Julien Soulié vous offre des astuces imparables. Des itinéraires bis plus faciles pour contourner sereinement les règles qui vous posent problème !
Évidemment, il vous donne également des astuces mnémotechniques pour faire disparaître vos bêtes noires de la langue française. -
Au commencement était le verbe... ; ensuite vint l'orthographe
Bernard Fripiat
- La Librairie Vuibert
- Améliorer son français
- 15 Avril 2015
- 9782311100945
L'orthographe, ses règles obscures et ses exceptions vous font souffrir ? Rassurez-vous, Bernard Fripiat a la solution : désacraliser le français par le rire, pour mieux apprendre à l'aimer.
À travers une centaine de questions-réponses amusantes et irrévérencieuses, il raconte l'origine de chaque difficulté et la folle épopée d'une orthographe que le monde entier nous envie.
Un livre pour se réconcilier définitivement avec l'orthographe !
Agrégé d'Histoire, comédien, chroniqueur radio et auteur dramatique belge passionné par la langue française, Bernard Fripiat anime depuis vingt ans des stages d'orthographe en entreprise. -
Flâneur méthodique, Robert Giraud peaufine son errance. Il passe Paris à gué, zinc après zinc, dans tous les sens. Par instants, dans le gris flux du propos courant, il entend scintiller l'eau d'un mot exquisément verdoyant. Des échantillons ? Pour la Faune, voici l'arche : l'abeille, l'ablette, l'anchois, l'âne, l'anguille... D'autres encore volent ou rampent, marchent ou sautent et renvoient au secret des dames, à l'ardeur des messieurs, aux manigances de tout le monde. Pour la Flore, c'est un herbier verbal : l'acajou, l'ail, l'amande, l'asperge, etc., de quoi s'entre-jardiner jusqu'au soir, et pour les mêmes raisons.
-
Une brève incursion dans la ponctuation française
Simon Mougnol
- Editions L'Harmattan
- 1 Avril 2015
- 9782336724645
Ce petit livre est un rappel condensé des signes les plus usuels de la ponctuation. Le maître, l'élève et tout rédacteur occasionnel ou professionnel ont ici un support bienvenu sur lequel ils peuvent compter pour leur activité d'écriture.
-
Citations de culture générale expliquées
Jean-françois Guédon, Hélène Sorez
- Eyrolles
- Eyrolles Pratique
- 7 Juillet 2011
- 9782212867374
À travers 500 citations commentées, ce recueil constitue une introduction efficace aux notions de base de la culture générale. En donnant la parole aux hommes et aux femmes célèbres, il propose pour chaque domaine un panorama des grandes dates, des principales figures et des courants majeurs. Pour cela, chaque citation est replacée dans son contexte et éclairée par une synthèse complète : chronologies, tableaux et encadrés rendent la lecture accessible et vivante.
-
Le lexique culinaire latin : l'alimentation animale
Alain Christol
- Editions L'Harmattan
- 9 Décembre 2022
- 9782140257650
Cet ouvrage unique et pluridisciplinaire présente de manière simple et structurée le vocabulaire des cuisiniers romains et leurs façons de cuisiner à travers les recettes de cuisine du recueil dit « d'Apicius » ainsi que les textes latins et grecs afférents. Il porte sur toute l'alimentation animale entrant aussi bien dans la consommation courante que dans les mets rares et raffinés des riches personnages : oiseaux sauvages et domestiques, oeufs, porcs et sangliers, poissons, crustacés, mollusques, loirs et escargots, saucisses et quenelles, sauces pour les accompagner. L'ouvrage fournit, en outre, des données précieuses sur la vie matérielle, les goûts et les coutumes de la société romaine à différentes époques. Partant des termes latins, l'auteur remonte en amont jusqu'à leur origine indo-européenne et en aval il les suit jusqu'aux langues romanes. Il analyse les procédés de dénomination des ingrédients culinaires à base animale dans les principales langues modernes européennes, romanes ou non.
-
365 expressions préférées de notre grand-mère
Jean Maillet
- Les Éditions de l'Opportun
- 12 Mai 2021
- 9782380152791
Les expressions de nos grands-mères sont les plus savoureuses !
Mais d'où viennent-elles ? Que veulent-elles vraiment dire ?
Jean Maillet, véritable archéologue de la langue française est aussi un enquêteur obstiné !
Suivez-le sur les traces de nos expressions françaises les plus drôles et les plus charmantes pour qu'il en révèle l'origine parfois très surprenante.
Être tabaillot, manger à tous les rateliers, avoir l'air grimaud, l'idiot du village, faire vinaigre etc.
Redécouvrez ces expressions préférées de nos grands-mères et devenez incollable sur leur signification et leur histoire !
Au fil des pages, l'auteur vous dévoile ce qu'était une pétaudière, un patachon, du crécoui ou de la gnognotte. Un voyage dans le temps charmant et passionnant !
Jean Maillet est un spécialiste de la langue française. Lexicographe passionné, il est l'auteur de nombreux ouvrages sur les expressions, l'étymologie et l'histoire des mots. -
D'où vient cette pipelette en bikini qui marivaude dans le jacuzzi avec un gringalet en bermuda ?
Daniel Lacotte
- La Librairie Vuibert
- Améliorer son français
- 29 Septembre 2017
- 9782311102291
Amoureux de la langue, Daniel Lacotte rassemble dans ce dictionnaire les mots issus de noms propres et remonte le fil de leurs origines pour nous offrir leur histoire rocambolesque.
Comment et pourquoi sont-ils passés à la postérité ?
Histoire, mythologie, littérature, géographie livrent leurs secrets dans cet ouvrage désopilant, où Félix Kir et Louis de Béchamel côtoient Hercule et Mazarin. Une plongée au coeur des mots qui nous prouve, une fois encore, que la langue française n'a pas fini de nous étonner !
Quant à cette pipelette en bikini qui marivaude dans le jacuzzi avec un gringalet en bermuda, d'où vient-elle ? Voilà une question farfelue dont la réponse peut nous être soufflée par Eugène Sue, Marivaux, Candido Jacuzzi ou le chevalier Gauvain de la Table ronde. À moins qu'un détour par les Bermudes ou l'atoll de Bikini ne nous éclaire...
Daniel Lacotte est journaliste. Il a publié de nombreux dictionnaires consacrés aux aspects jubilatoires de la langue française. -
Le grand livre des expressions
Cosimo Campa
- Studyrama
- Studyrama culture générale
- 17 Février 2023
- 9782759051083
La langue française offre un très large choix de tournures idiomatiques et expressions appartenant à tous types de langages et qui réservent parfois d'étonnantes surprises. Les langues évoluent au gré des événements qui ont marqué les civilisations. Rien d'étonnant à ce que l'Antiqué, la mythologie, les religions, les superstitions fassent partie, de façon plus ou moins masquée du langage.
Ne s'est-on jamais demandé au moins une fois pourquoi on employait telle ou telle tournure? En effet, pourquoi donne-t-on sa langue au chat? Que signifie « tomber de Charybde en Scylla » ? D'où vient l'expression « boire le calice jusqu'à la lie » ?
Autant de questions qui trouveront leurs réponses dans cet ouvrage présentant près de 600 expressions, classées par thème et choisies parmi les plus usitées. Il offre ainsi la possibilité de découvrir, de façon ludique, par une brève explication, l'origine de ces phrases entrées dans le langage courant. -
Dictionnaire français ; Somali Qaamuus Faransiis af Soomaali
Goure Farah A.
- Editions L'Harmattan
- 9 Octobre 2015
- 9782296197244
Ce dictionnaire présente presque tout le vocabulaire essentiel à la compréhension et à la pratique de la langue française : 10 000 mots, ainsi que de nombreux exemples d'usage, une définition claire et précise, une information grammaticale détaillée, le système phonétique basé sur l'alphabet somalien, des exemples et des contextes et la conjugaison des verbes réguliers et irréguliers. Ce dictionnaire facilite l'étude de la langue française aux Somaliens tout en contribuant à la connaissance de la nation somalie par les peuples francophones.
-
Dictionnaire du créole mauricien
Philip Baker, Vinesh Y. Hookoomsing
- Editions L'Harmattan
- 9 Octobre 2015
- 9782296423008
Les graphies, très particulières, utilisées par les auteurs mettent en valeur ce dictionnaire, qui a le mérite d'être le plus complet pour l'Ile Maurice.