Filtrer
Langues
Accessibilité
Prix
Bernard Cerquiglini
-
"La langue anglaise n'existe pas" : C'est du français mal prononcé
Bernard Cerquiglini
- Gallimard
- Folio essais
- 7 Mars 2024
- 9782073056641
Langue officielle et commune de l'Angleterre médiévale durant plusieurs siècles, le français a pourvu l'anglais d'un vocabulaire immense et surtout crucial. Traversant la Manche avec Guillaume le Conquérant, il lui a offert le lexique de sa modernité. C'est grâce aux mots français du commerce et du droit, de la culture et de la pensée que l'anglais, cette langue insulaire, est devenu un idiome international. Les "anglicismes" que notre langue emprunte en témoignent.
De challenge à vintage, de rave à glamour, après patch, tennis ou standard, de vieux mots français, qui ont équipé l'anglais, reviennent dans un emploi nouveau ; il serait de mise de se les réapproprier, pour le moins en les prononçant à la française.
Avec érudition et humour, Bernard Cerquiglini inscrit la langue anglaise au patrimoine universel de la francophonie. -
La naissance du français
Bernard Cerquiglini
- Que sais-je ?
- Que sais-je ?
- 5 Février 2020
- 9782715402966
La naissance du français est un acte politique : en 842, les Serments de Strasbourg sont écrits dans deux langues vivantes dont l'une, romane, marque les débuts officiels du français. Ce « protofrançais », ayant ainsi accédé à l'écriture, reçoit alors une forme commune et acquiert un statut politique. Bernard Cerquiglini retrace l'histoire des origines de notre langue et de sa mise en écrit au Moyen Âge.
-
Le ministre est enceinte ou la grande querelle de la féminisation des noms
Bernard Cerquiglini
- Seuil
- Documents (H.C)
- 11 Octobre 2018
- 9782021402124
La querelle de la féminisation des noms de métiers (titres, grades, fonctions...) est exemplaire du rôle de la langue dans notre pays. En dix ans, elle a rythmé un des changements les plus rapides et les plus étendus de son histoire. Mêlant, tout comme l'interminable débat orthographique, le linguistique et le politique, opposant les conservateurs et les interventionnistes, confrontant le patrimonial et le fonctionnel, elle fait du français une langue querelle. La récente controverse sur l'écriture inclusive l'a montré à nouveau.
Rien n'est plus passionnant que les aventures de notre langue si on sait nous les raconter. Et c'est bien le talent de Bernard Cerquiglini, qui a su, au fil de ses livres, allier l'humour à la science du français tel qu'on le parle. Il retrace ici l'histoire savoureuse de cette féminisation, les arguments de ses acteurs, leurs hauteurs de vue et parfois leurs petitesses...
Bernard Cerquiglini est un linguiste français, universitaire. Il a exercé de nombreuses fonctions au ministère de l'Éducation nationale, au Conseil supérieur de la langue française. Il présente l'émission quotidienne de format court Merci professeur! sur TV5 Monde et est l'auteur de nombreux ouvrages.
-
Un participe qui ne passe pas
Bernard Cerquiglini
- Points
- Points Goût des mots
- 18 Mars 2021
- 9782757890080
« Envers l’accord du participe passé, notre société mêle révérence résignée, enseignement par routine, usage incompris, désinvolture mal assumée. Croyants, mais peu pratiquants, nous célébrons une énigme. Comment en est-on arrivé là ? C’est ce que nous allons voir. »
Le linguiste Bernard Cerquiglini nous plonge dans l’histoire de l’accord du participe passé ; elle tient du roman. Il montre que ce fragment de syntaxe est, depuis des siècles, une question primordiale de la grammaire française, une source de controverses, l’emblème de la norme.
Une lecture passionnante qui, déconstruisant le mythe d’une prétendue difficulté insurmontable, donne les clés de cet accord et du plaisir qu’on peut y prendre.
Universitaire, linguiste, membre de l’Oulipo, Bernard Cerquiglini a exercé diverses fonctions au ministère de l’Éducation nationale, au ministère de la Culture et en Francophonie. Il est l’auteur de nombreux ouvrages sur la langue, dont Le Ministre est enceinte ou La grande querelle de la féminisation des noms, disponible en Points « Le Goût des mots ». -
À peine issue du latin, au IXe siècle, la langue française fut écrite, dans un contexte éminent et à des fins politiques (Serments de Strasbourg, 842) ; c'est singulièrement tôt.
Un petit-fils de Charlemagne, prince diplomate, guerrier latiniste, eut l'idée de son usage écrit ; Nithard est l'inventeur de la langue française.
Il en fut aussi le premier écrivain : la littérature en français est née de son chagrin.
L'essor du français et de ses Lettres doit donc beaucoup à Nithard, envers qui les siècles se sont montrés ingrats avec constance.
Au terme d'un road movie carolingien, le lecteur saura pourquoi. -
L'orthographe rectifiée ; le guide pour tout comprendre
Bernard Cerquiglini
- J'ai Lu
- Librio
- 17 Août 2016
- 9782290133507
Qui veut la peau du circonflexe ? Des défenseurs du « nénuphar » aux détracteurs du « règlement », la polémique manifeste l'attachement profond des Français à leur langue. Rien d'arbitraire, pourtant, dans cette réforme. Du xviie siècle, qui vit l'Académie française choisir une norme orthographique, au xxie siècle, la langue et son orthographe n'ont en effet cessé d'évoluer, le plus souvent sous la pression des usagers plutôt que de l'État. C'est ce que rappelle le linguiste Bernard Cerquiglini, qui dirigea la Délégation générale à la langue française, dans une fascinante exploration de cette passion française : évoluer est bien le propre d'une langue vivante. Découvrez le guide complet expliquant la rectification, ses origines, sa raison d'être et, surtout, l'ensemble des règles qui changent ainsi que la liste des mots dont l'orthographe évolue : l'ouvrage indispensable pour tout comprendre.
-
On a longtemps cherché pour la langue française des origines les plus nobles, justifiant sa grandeur. Découvrir qu'elle provenait d'un latin populaire mêlé de gaulois et de germanique, qu'elle était la moins latine des langues romanes fut un chagrin.
On sut toutefois compenser ce manque initial en édifiant un idiome comparable à la latinité enfuie : orthographe savante, lexique refait, grammaire réglée, fonction sociale éminente. C'est pourquoi le français, admirable latin de désespoir, est aussi la plus monumentale des langues romanes.
On sut enfin donner à la langue nationale une origine, autochtone, enfin gratifiante. Le parler de l'Île-de-France, dialecte élégant et pur, aurait eu depuis toujours la faveur des écrivains, la protection des princes ; il aurait été la source incomparable de l'idiome irriguant la France et le monde. À la fin du XIXe siècle, la science républicaine changea cette légende en savoir positif, offrant au pays meurtri la raison d'admirer son langage et de le répandre.
Une langue orpheline est ainsi devenue l'exemple universel de la perfection naturelle que confortent les artistes et les doctes, ainsi que l'identité d'une nation, et sa passion la plus vertueuse.
Cet ouvrage est paru en 2007. -
C'est en 1740 seulement, quand elle publia la troisième édition de son dictionnaire, que l'Académie française introduisit l'accent circonflexe dans l'orthographe du français. Après deux siècles de polémiques, durant lesquels cet accent fut avec constance le champion de l'innovation, du progrès, de la modernité. Et tandis qu'il était, avec une opiniâtreté non moins égale, rejeté et moqué par les tenants de l'orthographe traditionnelle.
L'amour de l'accent circonflexe, conservatisme bénin, tendre attachement au modeste « chapeau » des voyelles, possède donc une histoire. Et cette histoire est paradoxale : elle raconte l'émergence difficile du signe qui figure éminemment aujourd'hui la graphie du français, le respect qu'on lui doit, l'affection qu'on lui porte. Cette histoire dévoile ce qui fonde nos pratiques d'écriture.
Au centre de la question orthographique depuis le XVIe siècle, et au coeur des querelles et débats, où il va occuper les positions moderniste et conservatrice ; au carrefour de l'oral et de l'écrit, de l'usage et de la raison, de la mémoire et de l'oubli, l'accent circonflexe révèle l'ambiguïté de l'orthographe française. Il en illustre la passion.
Cet ouvrage est paru en 1995.